Dans cet épisode, l’artiste rappeur Moussa Sangaré-Ponce nous livre son témoignage et nous raconte la relation complexe qu’il a au français du Québec et au français des acadiens de Nouvelle Écosse. D’origine Malienne et Chilienne, Moussa préfère le phrasé français pour le rap et compose toujours dans cette langue. Il nous fait même entendre un extrait de la chanson Concessions à Montréal par Mike à Vik, sur laquelle il a collaboré. À Halifax, il est plus souvent immergé dans l’anglais que dans le français ; mais la musique (et son chien) le ramènent toujours à la langue française.